αλλά ούτε και μνημείο οστέων με
περγαμηνές θεοπτίας.
Είμαι ό,τι ο σπασμένος καθρέπτης μου δείχνει.
Εγώ. Εγώ. Ο αινετός.
Κύριε, ακαταπαύστως γράφω λάγνα,
για να ευφραίνω οφθαλμούς
αφού πρώτα ακτινογραφώ γυμνά στήθη.
Είμαι ένα μυστηριώδες ασέληνο θρύλημα.
Εγώ. Εσύ. Ο ερμητικός.
Κύριε, θρομβούμαι
θυσιάζοντας μια σπίθα ιδανικού
καθώς απόψε πάλι επιμόνως με τράκαραν.
Είμαι ένας γλάρος καθήμενος παρά την δόξα σου.
Εγώ. Αυτός. Ο μόνος Φαρισαίος.
( Από την "Ωδή στα Πάθη." )Π. ΕμμανουήλSir, I am not like other worms, nor acceptance by monument theoptias parchment. I am what the broken mirror shows me. Me. Me. The Aeneas. Sir, I write akatapafstos concupiscent, to rejoice eyes after X-ray bare breasts. I am a mysterious moonless thrylima. Me. You. The hermetic. Sir, thromvoumai sacrificing a perfect spark and tonight again urged to collide. I am a gull seated despite your fame. Me. He. The only Farisaios. (From the "Ode to the Passions.") P. Emmanuel
Διαβάστε όλο το άρθρο στο "Η ενορία κοντά σου" »
Μεταφράστε αυτό το άρθρο (Translate this article) »
